maanantai 14. syyskuuta 2009

Termien synty.

Yritin Googlettaa sanan "makkaratukka" alkuperää, mutta googlen mukaan sitä ei ole käytetty muualla kuin tässä blogissa. Tämä hämmentää minua, koska aivan varmasti en ole keksinyt sanaa itse.

Termi on pejoratiivinen ja luo mielikuvan Dreadlock-kampauksesta. Sana liittää tietyntyyppinen habitus tietyntyyppiseen poliittiseen positioon. Itse olen käyttänyt termiä halventavana ilmauksena sellaisesta positiosta jota joku Voima-lehti tms. tuo esiin, siis jonkinlaista "niinq tosi tärkeiden" asioiden ajamista lähinnä epämääräisillä iskulauseilla.

Osaako joku sanoa, mistä termi on oikeasti lähtöisin? Pidän melkein mahdottomana, että olisin itse sitä keksinyt.

11 kommenttia:

Juha Kettunen kirjoitti...

Joku ne uudet meemit keksii. Itse olen kaksikin kertaa yllättynyt törmättyäni omasta mielestäni itse keksimääni sanontaan tai muuhun meemiin laajalevikkisessä valtakunnallisessa (erikois)aikakausilehdessä.

Tiedemies kirjoitti...

No joo, mutta tässä on vähän eri päin. Olen siis satavarma, että olen oppinut sanan jostakin muualta ja kuvitellut, että se on yleisessä käytössä. Google ei kuitenkaan erehdy, joten ainakaan internetissä näin ei ole.

Jussi Halla-aho kirjoitti...

Minä olen törmännyt sanaan vain tässä blogissa. Toisaalta se on sen verran osuva ja luonteva lisäys suomen pejoratiivis-yhteiskunnalliseen sanastoon, ettei sitä välttämättä edes huomaa neologismiksi.

Paavo kirjoitti...

En ole kuullut termiä aikaisemmin. Pidän siitä.

Asiasta tulee vain mieleeni tämän iltainen diili, jossa Jarno niminen mies sai dressmantyyppien syrjinnän osakseen, koska hänellä oli ruma parta.

http://www.mtv3.fi/viihde/uutiset/televisio.shtml/954042?diili

Syrjintä on ehkä ansaittua, jos asenne on tuollainen. Muistan jonkun vanhan arabialaisen sananlaskun joka meni jotenkin näin:
syö mitä haluat, mutta pukeudu niinkuin muut.

Tiedemies kirjoitti...

En katso juuri televisiota. Linkitetyn kuvan perusteella sälli nyt ei näyttänyt mitenkään ihmeelliseltä, joten en ymmärrä juttua.

herranen kirjoitti...

Otettiin sit illalla Chill Outissa parit oluet, selectori pyöritti jotain makkaratukkien musaa, erittäin mainioita kipaleita! Huomaa kyl et eletään low seasonia, koska porukkaa on tosi vähän. Mut ei haittaa, meininki on aivan täydellistä. High seasonin aikaan kaikki pikku locksipäät ois kuitenkin puskemas meiän uniikeille spoteille.

http://www.lanhiljaiset.com/thaimaaweb/krabi5.htm

Itse muistelen kuulleeni termin kyllä muuallakin, ainakin kyseisen hiustyylin valinneiden käyttämänä terminä frisyyristään. Kyseinen alakulttuurihan on pääasiassa tunnettu verbaalisesta iloittelusta kirjallisen ilmaisun ollessa usein rajoittuneempaa mikä saattaa selittää termin esiintymisen vähyyden netissä.

kattoratsastaja kirjoitti...

Olen kuullut termiä käytettävän puhekielessä jo muinaisina aikoina, mutta en ole nähnyt sitä juuri missään muualla kuin täällä kirjallisessa muodossa.

Arawn kirjoitti...

En tiedä miksi, mutta minulle tuli makkaratukasta mieleen Grease-elokuvan hiustyyli eikä rastakampaus. Siis sellainen miehen kampaus, jossa tukka vedetään ylös päälaelle jonkinlaiseksi "rullaksi" runsaan hiusgeelin avulla. Siinä on oikea makkara!

Tiedemies kirjoitti...

Okei, siis olen todennäköisesti kuullut termin jossain ihan muualla jo ammoisina aikoina ja alkanut käyttää sitä tässä pejoratiivisessa merkityksessä vahingossa.

Tuo linkitetty kappale, joka ilmeisesti on vuodelta 2005, on melko varmasti varhaisempi kuin yksikään tässä blogissa esiintynyt (myös ennen uudistusta) käyttökerta.

Tämä selittää paljon. Asia hämmensi minua jo taannoin, kun googlen kuvahaku tuotti ainoana osumana sanalle "makkaratukka" minun kuvani. (Tähän joku viittasi jo muutama kuukausi takaperin).

kattoratsastaja kirjoitti...

Arawn:

Se on torttu.

Ilkka kirjoitti...

Mina olen aina kasittanyt makkaratukan tallaiseksi, mutten ole nahnyt termia muualla kuin Tiedemiehen blogissa.

Hyppyritukkia sen sijaan on ollut monessakin paikassa.